undefined

連五月的新歌都出來了,現在才翻四月的歌(掩面)因為之前考試期間,書都來不及溫習了,還翻譯什麼歌詞(哭)四月的歌很輕快呢,有點兒初夏的感覺,雖然歌詞完全不相關;然後又覺得很開心的感覺,但歌詞完全是相反的相向,我的歌曲旋律理解真有問題呀XD

=Every Day6 韓中歌詞整理列表=(<- 點擊進入列表)

 

**轉載請註明琪琪的日常二三事**

 

장난 아닌데 I'm Serious - 데이식스 Day6

도대체 난 why why why 매일 밤

究竟我why why why 每天的晚上

천장만 바라보다가

只看着天花

아이 아이야 너 땜에 

哎哎呀 因為你

애만 태우는지 

心只剩下焦急

 

그렇게 알아달라고 

像那樣想你知道

눈치를 줘봐도

也試着暗示你

전혀 알지 못하는데

但你完全不知道

넌 왜 그걸 몰라

你為何不知道

난 정말 너뿐인데

我真的只有你

 

장난 아닌데

不是開玩笑

지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데

現在我的眼裹 正寫着喜歡你

Why don't you feel it 

Why don't you feel it

이미 얼굴에 티 날대로 나고 있는데

樣子已經一直表現出來了

 

너 계속 애매하게 애매하게 

你總是曖昧地 曖昧地

웃으며 넘길 거야? 

笑着的跳過這話題

그렇게 (또) 그렇게

就那樣 就那樣

너 맨날 이럴 거야?

你每天都這樣嗎

커져만 가는 내 맘 제발 어떻게 좀 해줘요 

我這般心情越來越強 告訴我該怎樣做

I can't stop loving you

I can't stop loving you

 

이런 내 맘 포기해버릴까 

我要放棄這樣的心嗎

며칠 밤을 뜬눈으로 고민해봐도

即使幾晚睜着眼睛苦惱着

안돼 안돼 너 때문에

不行 不行 因為你

시선이 딴 데 못 가 

視線移不開到別處

 

니 맘을 알아보려고

想要明白你的心

말을 꺼내봐도

話都說出來了

농담처럼 넘기는데

卻像是玩笑般越過這話題

넌 왜 그걸 몰라

你為何不知道

난 너만 보고 있는 걸

我一直都只看着你

 

장난 아닌데

不是開玩笑

지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데

現在我的眼裹 正寫着喜歡你

Why don't you feel it 

Why don't you feel it

이미 얼굴에 티 날대로 나고 있는데

樣子已經一直表現出來了

 

너 계속 애매하게 애매하게 

你總是曖昧地 曖昧地

웃으며 넘길 거야? 

笑着的跳過這話題

그렇게 (또) 그렇게

就那樣 就那樣

너 맨날 이럴 거야?

你每天都這樣嗎

커져만 가는 내 맘 제발 어떻게 좀 해줘요 

我這般心情越來越強 告訴我該怎樣做

I can't stop loving you

I can't stop loving you

 

결국 쓸데없는 얘기만 듣다가

結果只是聽着你的廢話

웃으며 널 보낸 나 왜 이러는데 oh

笑着送走你 我為何會這樣 oh

 

장난 아닌데

不是開玩笑

지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데

現在我的眼裹 正寫着喜歡你

Why don't you feel it 

Why don't you feel it

이미 얼굴에 티 날대로 나고 있는데

樣子已經一直表現出來了

 

너 계속 애매하게 애매하게 

你總是曖昧地 曖昧地

웃으며 넘길 거야? 

笑着的跳過這話題

그렇게 (또) 그렇게

就那樣 就那樣

너 맨날 이럴 거야?

你每天都這樣嗎

커져만 가는 내 맘 제발 어떻게 좀 해줘요 

我這般心情越來越強 告訴我該怎樣做

I can't stop loving you

I can't stop loving you

I can't stop loving you

I can't stop loving you

I can't stop loving you

I can't stop loving you

arrow
arrow

    琪琪 kiki 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()